В общем, вчера, когда я приползла домой, сил хватило только отцепить сдохшую гвоздику от плаща и вылезти из джинсов, потом (не самое мудрое решение) я решила все-таки перед сном залезть в интернет, наслаждалась песенками кантри, и Витя кинул мне ссылку на очень смешной текст на Guerilla о приезде Salem в Москву под названием Даша Джукова.
Я вообще большой поклонник Guerilla, это оказывается еще и гей-зин, при полном безумии у них классные тексты, да и один перевод интервью "Я трахался с лесорубом" стоит бесконечной любви.
Вечером в пятницу 22 апреля блоггер Guerrilla сорвал выступление SALEM на открытии выставки New York Minute в Центре современной культуры «Гараж», намутил им кокс и отказался от предложения Джона перепихнуться в Holiday Inn.
SALEM на четвёртый Айфон
††† 20:39 †††
Подхожу к «Гаражу», в плеере играет «Lucky Star» Мадонны. Неожиданно несколько десятков буржуа и випстеров, стоящих в очереди на вход, одновременно поворачиваются и устремляют свои пронизывающие взгляды в мою сторону. Cражаясь с накатившей на меня словно цунами на Сендай волной эгоцентризма, я пытаюсь дисассоциироваться с помощью простой визуализации, представляя себя в любимом месте — скейт-парке Santa Monica, втыкающим на отрабатывающих бэкфлипслайд корешей. Однако фокусировку почти молниеносно сбивает обогнавший меня Роман Абрамович, оказавшийся истинным объектом внимания толпы и следовавший за мной по пятам в сопровождении своего бодигарда.
††† 20:45 †††
За рамкой металлоискателя встречаю музыкального обозревателя Look At Me Юру Катовского, фешн-редактора Дашу Жемчуг и Данила Трабуна из мужского журнала FURFUR.
— Привет! У кого есть героин?
Катовский: Привет! У Филлипа Миронова (автор термина «випстер», — прим. Guerrilla) очевидно. Зря он что ли их по Москве катал.
Трабун: Ну че, сначала будут голые раскрашенные тёлки. А потом Салем. Но когда Салем, непонятно пока.
Катовский: Почему голые-то?
Трабун: Так мне представляется.
Катовский: Не, они одетые будут.
Девушка Юры Катовского Оля — одна из участниц предстоящего перфоманса.
††† 20:58 †††
Замечаю Джека в традиционных белых шортах с желтым пятном, сосущего красное вино на диване с Дашей Жуковой, которая выглядит как Жаклин Кеннеди. Беру Coca-Cola в безалкогольном баре, ребята из Look At Me становятся в гигантскую очередь за алкоголем. Решаю ненадолго составить им компанию.
— «Даша Джукова» — охуенный заголовок для статьи?
Катовский: «Даша Джукова» и еще чё-нить надо.
Трабун: «Даша Джукова Даша Джукова Даша Джукова», «Даша Джукова Da Trak Genious» или «††† Даша Джукова †††».
Катовский: «Даша Джукова курит крэк».
Жемчуг: «и трахается с лесорубом»
— «Даша Джукова держит крэк-притон в гараже»
Трабун: «Дашу Джукову держит в гараже»
— «Даша Джукова привезла крэкхедов к себе в гараж»
Катовский: «Даша Джукова держит крэкхедов в гараже»
Трабун: «Крэкхеды в гараже Даши Джуковой»
— «Даша Джукова и крэкхеды в гараже»
Катовский: Как вы думаете, Джукова привезет Гуччи Мэйна? Фаррел, Салем, кто следующий?
— Лил Би. Но скорее всего, Тэйлер Зе Криэйтор.
Трабун: Вот сучка.
Жемчуг: А представляете, если Жукова купит Look At Me?
Катовский: Будет круто.
Жемчуг: Будут пирожные, шампанское.
Трабун: Каждый день.
Жемчуг: Будем в покер играть разноцветными фишками.
— Juke At Me.
††† 21:19 †††
Пью вторую бутылочку Coca-Cola в компании с ташкентским диджеем, участником Stoned Boys Андреем Ли aka Lee и бывшим владельцем легендарного балийского бара Love Buzz электронным музыкантом Unclep. В двух метрах от нас стоят подвыпившие Джек с Джоном из SALEM. В трёх метрах от нас стоят трезвые Роман Абрамович с Дашей Жуковой. Все мы смотрим на голых раскрашенных тёлок, прикрывающихся полуамериканскими флагами.
Голые раскрашенные тёлки
Я прошу Данила Трабуна помочь мне с материалом, вкратце объясняя стоящую перед нами задачу.
Трабун: Давай, прям щас.
Двигаемся в направлении SALEM. Прямо перед нами кто-то роняет бокал, осколки от которого долетают до лоферов Абрамовича.
— Привет! Мы из русского гей-зина Guerrilla и очень любим вашу группу.
Джек и Джон встают в обнимку друг с другом.
Джек: Поцелуйте друг друга.
— Нет!
Джек: Да!
— Не здесь.
Трабун: Мы из русского гей-зина.
Джек: Сделайте это.
— Нет, нет, нет, нет…
Джек: Я думал, вы геи. Поцелуйтесь.
— Короче…
Джек: Вам лучше поцеловаться.
Джек и Джон целуются, видимо, в надежде развести нас на чувство вины.
— Вы делаете это лучше.
Джек: Целуйте друг друга.
— Эээ…
Джек: Целуйте друг друга.
— Нет, нет, нет, нет…
Джек: Или мы подумаем, что вы из обычного журнала.
Трабун: Нет, мы из гей-зина.
Джек: Докажите это. Поцелуйтесь.
— И что? Если мы не поцелуемся, то…
Джек: Только если вы поцелуетесь.
…вы не будете с нами говорить?
Джек: Нет.
Джон: Нет.
Трабун: Окей.
— Но он не мой бойфренд!
Джек: Один…
— Нет, нет, нет…
Джек: Два…
— Нет…
Джек: Ёбаные три!
Джон: О чём вы хотите нас спросить?
— Как вы чувствуете себя в Москве?
Джек: Я чувствую себя так, что… хочу увидеть, как эти два мазафакера целуются… и ещё замечательно быть здесь.
— Круто.
Джек: Поцелуйтесь!
— Джон, в BUTT Magazine ты…
Джек: Поооооо-цееееее-луууууй-тееееееесь!!! Просто поцелуйтесь!
— Нет, чувак.
Джек: Поцелуй этого парня.
— Мне нельзя этого делать. Я несвободен.
Джек: Ты должен поцеловать этого чувака, если хочешь, чтобы мы дали вам интервью.
— Пожалуйста, чувак. Не говори этого. Я не могу целоваться ни с кем, кроме своего бойфренда. Он не мой бойфренд.
Джон: Где твой бойфренд?
— Мой бойфренд сегодня дома.
Джек: Когда ты идёшь куда-нибудь, ты можешь целоваться с кем-то ещё. Просто представь, что это твой бойфренд. Давай!
— Нет!
Джек: Мы не можем дать тебе интервью, пока ты никого не поцелуешь. Смотри.
В этот момент Джек неожиданно целует меня, а Джон Трабуна. Я пытаюсь увернуться.
— Чёрт, он целует меня!
Джек: Для записи: я не целовал этого мазафакера. Он врёт. Никаких поцелуев не было.
Трабун: А я могу задавать вопросы?
Джек: Да, если ты его поцелуешь, то да.
Замечаю, что на нас с нескрываемой жалостью смотрит как обычно задумчивый Роман Абрамович. Я не выдерживаю.
— Окей. Я больше не могу ломаться.
Джек: Давай, давай, давай. Просто поцелуйтесь, поцелуйтесь…
Двигаюсь в сторону Трабуна. Трабун двигается в мою сторону. Мы имитируем поцелуй. Мне явно удаётся имитировать лучше, чем Трабуну. Так или иначе, это примерно один из тех поцелуев, какими обычно Рамзан Кадыров приветствует Адама Делимханова.
Джек: Нет!
— Он только что меня поцеловал!
Джек: Окей. Тогда у вас есть три вопроса, три.
— Тридцать!
Джон: Ага, сорок…
Джек: Три вопроса. Начинайте.
— Окей. Вы сейчас под наркотиками?
Джек: Нет.
Джон: Нет.
— Вы замутили наркотики в Москве?
Джек: Нет. Два вопроса.
— Вы хотели замутить?
Джон: Нет.
Джек: Да!
— Да?
Джек: Окей, спасибо!
— Ещё один вопрос!
Джон и Джек демонстративно двигают свои задницы в сторону экспозиции, на которую, кажется, не собирались.
Я вообще большой поклонник Guerilla, это оказывается еще и гей-зин, при полном безумии у них классные тексты, да и один перевод интервью "Я трахался с лесорубом" стоит бесконечной любви.
Вечером в пятницу 22 апреля блоггер Guerrilla сорвал выступление SALEM на открытии выставки New York Minute в Центре современной культуры «Гараж», намутил им кокс и отказался от предложения Джона перепихнуться в Holiday Inn.
SALEM на четвёртый Айфон
††† 20:39 †††
Подхожу к «Гаражу», в плеере играет «Lucky Star» Мадонны. Неожиданно несколько десятков буржуа и випстеров, стоящих в очереди на вход, одновременно поворачиваются и устремляют свои пронизывающие взгляды в мою сторону. Cражаясь с накатившей на меня словно цунами на Сендай волной эгоцентризма, я пытаюсь дисассоциироваться с помощью простой визуализации, представляя себя в любимом месте — скейт-парке Santa Monica, втыкающим на отрабатывающих бэкфлипслайд корешей. Однако фокусировку почти молниеносно сбивает обогнавший меня Роман Абрамович, оказавшийся истинным объектом внимания толпы и следовавший за мной по пятам в сопровождении своего бодигарда.
††† 20:45 †††
За рамкой металлоискателя встречаю музыкального обозревателя Look At Me Юру Катовского, фешн-редактора Дашу Жемчуг и Данила Трабуна из мужского журнала FURFUR.
— Привет! У кого есть героин?
Катовский: Привет! У Филлипа Миронова (автор термина «випстер», — прим. Guerrilla) очевидно. Зря он что ли их по Москве катал.
Трабун: Ну че, сначала будут голые раскрашенные тёлки. А потом Салем. Но когда Салем, непонятно пока.
Катовский: Почему голые-то?
Трабун: Так мне представляется.
Катовский: Не, они одетые будут.
Девушка Юры Катовского Оля — одна из участниц предстоящего перфоманса.
††† 20:58 †††
Замечаю Джека в традиционных белых шортах с желтым пятном, сосущего красное вино на диване с Дашей Жуковой, которая выглядит как Жаклин Кеннеди. Беру Coca-Cola в безалкогольном баре, ребята из Look At Me становятся в гигантскую очередь за алкоголем. Решаю ненадолго составить им компанию.
— «Даша Джукова» — охуенный заголовок для статьи?
Катовский: «Даша Джукова» и еще чё-нить надо.
Трабун: «Даша Джукова Даша Джукова Даша Джукова», «Даша Джукова Da Trak Genious» или «††† Даша Джукова †††».
Катовский: «Даша Джукова курит крэк».
Жемчуг: «и трахается с лесорубом»
— «Даша Джукова держит крэк-притон в гараже»
Трабун: «Дашу Джукову держит в гараже»
— «Даша Джукова привезла крэкхедов к себе в гараж»
Катовский: «Даша Джукова держит крэкхедов в гараже»
Трабун: «Крэкхеды в гараже Даши Джуковой»
— «Даша Джукова и крэкхеды в гараже»
Катовский: Как вы думаете, Джукова привезет Гуччи Мэйна? Фаррел, Салем, кто следующий?
— Лил Би. Но скорее всего, Тэйлер Зе Криэйтор.
Трабун: Вот сучка.
Жемчуг: А представляете, если Жукова купит Look At Me?
Катовский: Будет круто.
Жемчуг: Будут пирожные, шампанское.
Трабун: Каждый день.
Жемчуг: Будем в покер играть разноцветными фишками.
— Juke At Me.
††† 21:19 †††
Пью вторую бутылочку Coca-Cola в компании с ташкентским диджеем, участником Stoned Boys Андреем Ли aka Lee и бывшим владельцем легендарного балийского бара Love Buzz электронным музыкантом Unclep. В двух метрах от нас стоят подвыпившие Джек с Джоном из SALEM. В трёх метрах от нас стоят трезвые Роман Абрамович с Дашей Жуковой. Все мы смотрим на голых раскрашенных тёлок, прикрывающихся полуамериканскими флагами.
Голые раскрашенные тёлки
Я прошу Данила Трабуна помочь мне с материалом, вкратце объясняя стоящую перед нами задачу.
Трабун: Давай, прям щас.
Двигаемся в направлении SALEM. Прямо перед нами кто-то роняет бокал, осколки от которого долетают до лоферов Абрамовича.
— Привет! Мы из русского гей-зина Guerrilla и очень любим вашу группу.
Джек и Джон встают в обнимку друг с другом.
Джек: Поцелуйте друг друга.
— Нет!
Джек: Да!
— Не здесь.
Трабун: Мы из русского гей-зина.
Джек: Сделайте это.
— Нет, нет, нет, нет…
Джек: Я думал, вы геи. Поцелуйтесь.
— Короче…
Джек: Вам лучше поцеловаться.
Джек и Джон целуются, видимо, в надежде развести нас на чувство вины.
— Вы делаете это лучше.
Джек: Целуйте друг друга.
— Эээ…
Джек: Целуйте друг друга.
— Нет, нет, нет, нет…
Джек: Или мы подумаем, что вы из обычного журнала.
Трабун: Нет, мы из гей-зина.
Джек: Докажите это. Поцелуйтесь.
— И что? Если мы не поцелуемся, то…
Джек: Только если вы поцелуетесь.
…вы не будете с нами говорить?
Джек: Нет.
Джон: Нет.
Трабун: Окей.
— Но он не мой бойфренд!
Джек: Один…
— Нет, нет, нет…
Джек: Два…
— Нет…
Джек: Ёбаные три!
Джон: О чём вы хотите нас спросить?
— Как вы чувствуете себя в Москве?
Джек: Я чувствую себя так, что… хочу увидеть, как эти два мазафакера целуются… и ещё замечательно быть здесь.
— Круто.
Джек: Поцелуйтесь!
— Джон, в BUTT Magazine ты…
Джек: Поооооо-цееееее-луууууй-тееееееесь!!! Просто поцелуйтесь!
— Нет, чувак.
Джек: Поцелуй этого парня.
— Мне нельзя этого делать. Я несвободен.
Джек: Ты должен поцеловать этого чувака, если хочешь, чтобы мы дали вам интервью.
— Пожалуйста, чувак. Не говори этого. Я не могу целоваться ни с кем, кроме своего бойфренда. Он не мой бойфренд.
Джон: Где твой бойфренд?
— Мой бойфренд сегодня дома.
Джек: Когда ты идёшь куда-нибудь, ты можешь целоваться с кем-то ещё. Просто представь, что это твой бойфренд. Давай!
— Нет!
Джек: Мы не можем дать тебе интервью, пока ты никого не поцелуешь. Смотри.
В этот момент Джек неожиданно целует меня, а Джон Трабуна. Я пытаюсь увернуться.
— Чёрт, он целует меня!
Джек: Для записи: я не целовал этого мазафакера. Он врёт. Никаких поцелуев не было.
Трабун: А я могу задавать вопросы?
Джек: Да, если ты его поцелуешь, то да.
Замечаю, что на нас с нескрываемой жалостью смотрит как обычно задумчивый Роман Абрамович. Я не выдерживаю.
— Окей. Я больше не могу ломаться.
Джек: Давай, давай, давай. Просто поцелуйтесь, поцелуйтесь…
Двигаюсь в сторону Трабуна. Трабун двигается в мою сторону. Мы имитируем поцелуй. Мне явно удаётся имитировать лучше, чем Трабуну. Так или иначе, это примерно один из тех поцелуев, какими обычно Рамзан Кадыров приветствует Адама Делимханова.
Джек: Нет!
— Он только что меня поцеловал!
Джек: Окей. Тогда у вас есть три вопроса, три.
— Тридцать!
Джон: Ага, сорок…
Джек: Три вопроса. Начинайте.
— Окей. Вы сейчас под наркотиками?
Джек: Нет.
Джон: Нет.
— Вы замутили наркотики в Москве?
Джек: Нет. Два вопроса.
— Вы хотели замутить?
Джон: Нет.
Джек: Да!
— Да?
Джек: Окей, спасибо!
— Ещё один вопрос!
Джон и Джек демонстративно двигают свои задницы в сторону экспозиции, на которую, кажется, не собирались.